Det här är en Nora Roberts "light", eftersom det är en harlequin roman. Men jag stod i affären i en jättekö och började titta på den. Jag blev helt såld direkt. Den handlar nämligen om en black jack dealer (ett yrke jag har haft i 9 år...)Så jag var tvungen att läsa den och skratta åt alla felöversättningar som harlequin lyckats med. Till exempel var hon ingen black jack dealer utan hon var en black jack givare. I världen och så även i Sverige heter det dealer. Det är en yrkesbeteckning som separerar en dealer från en croupier (en croupier har roulettutbildning).
Men men, för en stunds nöje där man vet hur det slutar så dög den...
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar